Иранскую поэтессу обвинили в гей-пропаганде за перевод «Жизнь Адель»

Иранские СМИ обвинили поэтессу Сепидэ Жодери, которая перевела на персидский язык французский графический роман «Жизнь Адель», в поддержке гомосексуализма. У работы Жодери нет шансов быть опубликованной в Иране из-за действующего в стране законодательства. Книга доступна только в цифровом формате. lenta.ru »

2015-2-13 17:32